日本語は下にあります
English below
______________
Maailmanmenosta johtuen, syksyn saunaillat ovat liian haastavia järjestää.
Kaikesta huolimatta aiomme pitää viikottaista Zoom-opintopiiriä tulevana lukuvuonna. Opintopiiri on pääsääntöisesti japanin opiskelua varten, mutta myös suomen opiskelun mahdollisuus pidetään avoinna. Jos olet kiinnostunut, ota minuun yhteyttä!
Vaikuttaa siltä, että Aallon opiskelijat voivat mahdollisesti pitää kevään vaihto-opintonsa Japanissa. Ehkäpä japanilaiset vaihto-opiskelijat voivat pitää myös omansa.
Nautinnollista syksyä!
Sähköposti: rahis (ät) nippoli.fi
_______________________
Due to the world situation, autumn Sauna Evenings are too difficult to arrange.
Even though there are no Sauna Evenings, we are having a weekly Zoom study circle during the upcoming school year. Study circle is primarily for studying Japanese, but it might be possible to study Finnish too. If you are interested, please contact me!
It seems that Aalto University students might be allowed to have their Japanese exchange during the spring. Maybe Japanese exchange students can potentially also have theirs.
Enjoy the autumn!
Email: rahis (ät) nippoli.fi
_______________________
世界の現状を考えると秋のサウナパーティーの開催はちょっと難しいです。
サウナパーティーはできそうにありませんが、次の学期にはZoomで毎週勉強会をします。勉強会の主な目的は日本語を学ぶことですが、フィンランド語を学ぶこともありえます。気になったら私に連絡ください!
春にはアアルト大学の学生も日本へ留学できるようです。もしかすると、日本からの留学生もフィンランドへ来ることができるかもしれません。
秋を楽しんでください!
メールアドレス:rahis (ät) nippoli.fi